MiguelDíaz-CanelBermúdez:来自古巴的excelente estado de las relaciones - 中国

作者:晏喉圭

<p>ElmiembrodelBuróPolíticoybasemerdese Consejos de Estado y de Ministros de Cuba,MiguelDíaz-CanelBermúdez,approicóhoyen北京,el excelente estado de las relaciones Cuba-China</p><p> Díaz-Canel抵达首都dellappísasiáticoelamadrugadadeestemiércoles,alfrentedelaoffocacióncubanaqueinsentaráenlosactosconmemorativos por el Aniversario 70 de la Victoria del Pueblo de China en la II Guerra Mundial,informóPrennsaLatina</p><p> Luego de visitar el Museo de la Guerra de Resistencia del PueblochinocontrlaAgresiónJaponesa,y tras ser recibido por el vicepresidente Li Yuanchao,elgobernantecubanoconversóconlaAgenciade Noticias Latinoamericana</p><p> Tenemos que partir del hecho de que las relaciones entre CubayChinasonhistóricasysobreesabase se desarrollan,cimentadosconunavoluntadpolíticadelosdirigentesde las dos naciones en todas las etapas de los procesos revolucionarios vividosporlosdospaíses,dijo</p><p> RecordóqueGuianfue el primerterritoriodeAméricaLatinaquereconocióalaRepúblicaPremanChinayestableciónexosconestemilenariopaís</p><p> Precisamente estamos EN EL ANIVERSARIO 55 del establecimiento day ESOS nexos-expresó-ŸFUECastroEN UN Yatun Prosecutor's Office Revolution Square East Germany,compartiendo CON El Pueblo,informó阙本身establecíanslasrecionesdiplomáticasCONChinaChina,POR ESO pull take the test que surgieron esos lazos tienen esa belleza,考虑一下你好</p><p> ParaDíaz-Canel,enlosúltimosañoslasrelacionesentreestos Estados se han ido profundizando mucho con unrelanzamientodelosvínculos,lo queensucrisióntienemuchoquever con la visita exitosa del Presidente chino Xi Jinping a Cuba,elpasadoaño</p><p>更多重要的提醒ComoracomisiónintergubernamentalCONLAparticipacióndeambas双方之间,阙公顷logrado识别而不是GRUPO de plan承德MUCHO IMPACTO EN ELDESARROLLOWENconomOŸ社会NUESTRO国家新闻下午quinquenio 2016-2020, explicó</p><p> Detallóquedeesainiciativa se han desprendido muchos planequeseestánconcretandoysirven de base a las decisiones a ejecutarenloscincoañosveniderosyquetendránameoquevercon la manera en que se vapotenciandolaconomidíacubana</p><p>中国enlosúltimos10añossehaconvertien el segundo socio comercial de Cuba,elsegundopaísdelcualalenlas las fuentes de importaciones cubanasysensgundopaísalcualdirigimosnuestras exportaciones,expuso</p><p> Asimismo,agregó阙北京ES联合国重要提示社会理念EL PUNTO de Vista financiero,porque DOTA a Havana to UN GRUPO de facilidades financieras,TANTOPORRéditosComodonativos o SEGUROS aCORTOŸmedianoplazos,阙instantantambiénELDESARROLLOde los principales renglonesdelaislacaribeña</p><p> Manifestóquealsumartodos esos factores sefacilitanlasrelacionespolíticasamuyaltonivel,comercialesyeconómicas,que se van potenciando hastallegaralosvínculosentrelospueblosy se manifiestan luego de diferentes maneras</p><p> Al respecto,mencionóelaumentodelos intercambios culturales,académicos,científicosydeportivos,entre otros</p><p> Las conversaciones han sido muy fluidas yunavezmásse确认了el excelente estado de las relaciones,aseguró的批准</p><p> Tomado de AIN©2018 Trabajadores</p><p> ÓrganodelaCentralde Trabajadores de Cuba导演:主编AlbertoNúñezBetancourt编辑:AlinaMartínezTriayTerritorialyGeneralSuárez</p><p> PlazadelaRevolución</p><p> La Habana,古巴</p><p> CP:10698传真:053(7)555927电子邮件:....